
Acuerdo de concesión de una subvención a Eusko Ikaskuntza para completar la información existente sobre capital social en el entorno sociocultural vasco.
Acuerdo por el que se autoriza la enajenación a título gratuito de 51 vehículos a favor de la Asociación de Amigos de la República Árabe Saharaui Democrática “R.A.S.D. – Bizkaia”.
Acuerdo por el que se autoriza la suscripcón de un convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Añana para la puesta en seguridad de las infraestructuras mineras abandonadas del Valle Salado, con el Ayuntamiento de Irún para la limpieza, consolidación y puesta en seguridad de los hornos de calcinación de mineral nº1, 2, 3 y 4 de Irugurutzeta en dicho municipio y, una orden por la que se establecen y regulan las ayudas destinadas al establecimiento o mantenimiento de Gabinetes de Asistencia Técnica al Comercio.
Acuerdo por el que se aprueba el Plan Director de Cooperación al Desarrollo 2008-2011 y el Plan Anual 2008.
Orden por la que se regulan las medidas de apoyo a la participación de las empresas que integran el sector audiovisual de la Comunidad Autónoma del País Vasco en eventos audiovisuales de carácter internacional (NINIAK).
Acuerdo de autorización del gasto superior a 5.000.000 de euros para la financiación de las ayudas económicas a conceder por el Organismo Autónomo Helduen Alfabetatze eta Berreuskalduntzerako Erakundea (HABE) a los euskaltegis públicos de los ayuntamientos o de las entidades de ellos dependientes.
Presidencia del Gobierno:
EL GOBIERNO CONCEDE UNA SUBVENCIÓN A EUSKO IKASKUNTZA PARA LA FINANCIACIÓN DEL PROYECTO DE INVESTIGACIÓN SOBRE CAPITAL SOCIAL EN EL ENTORNO SOCIOCULTURAL VASCO
El Consejo de Gobierno ha aprobado conceder una subvención de 46.155 euros a Eusko Ikaskuntza para completar la información existente sobre Capital Social en el Entorno Sociocultural Vasco.
El trabajo realizado en 2007 ha permitido disponer de datos sobre Capital Social en Navarra, que junto con los que dispone el Gabinete de Prospección Sociológica sobre Euskadi, y los que va a analizar Eusko Ikaskuntza en Iparralde, al amparo de esta subvención, van a permitir disponer de una visión de conjunto sobre el Capital Social en el entorno cultural vasco.
El proyecto consiste en la realización de una investigación sobre Capital Social en el Entorno Sociocultural Vasco, desde una metodología cuantitativa a través de la técnica de encuesta mediante cuestionario estructurado dirigido a una muestra compuesta por 1.100 personas de Iparralde, representativas de la población objeto de estudio, con el fin de hacer posible la extrapolación de los datos al conjunto poblacional.
Interior:
NUEVA DONACIÓN DE VEHÍCULOS DE LA ERTZAINTZA A LA POLICÍA SAHARAUI
Se trata de medio centenar de automóviles retirados del servicio pero que aún son útiles para el trabajo policial.
El Consejo de Gobierno ha aprobado en su reunión de hoy, martes, la cesión a la Policía Saharaui de medio centenar de vehículos usados de la Ertzaintza. Los automóviles, furgonetas, turismos y todo-terrenos han sido retirados del servicio en la Policía Vasca, pero aún pueden ser de utilidad en la recientemente creada policía de la RASD. El Acuerdo suscrito hoy contempla que los vehículos serán destinados exclusivamente a labores policiales desempeñadas por la policía saharaui.
El Acuerdo de Colaboración suscrito en febrero de 2005 por el Departamento de Interior del Gobierno vasco y el Gobierno de la RASD, con ocasión de la visita que el Consejero Javier Balza, giró a los campos de refugiados de Tinduf, incluía entre otros puntos la colaboración en la formación de los policías saharauis y la preparación en la Academia de Arkaute de los mandos de la fuerza policial de la RASD, labor que se llevó a cabo durante el año 2006.
Junto con la formación de los policías, ambas administraciones acordaron la cesión por parte de la Ertzaintza de vehículos policiales que permitieran a la joven policía saharaui desarrollar su trabajo en el entorno de los campos de refugiados. Así, en los últimos años han sido varios los envíos de vehículos que la Ertzaintza ha realizado al norte de Africa para ponerlos a disposición de los saharauis.
La nueva remesa aprobada hoy por el Ejecutivo vasco la integran un total de 24 furgonetas de la marca Mercedes, 14 turismos de diferentes marcas y modelos y 11 todo-terreno de la marca Nissan. Todos ellos son vehículos que han estado en uso en la Ertzaintza y que han pasado ya a situación de retiro al haber sido sustituidos por otros vehículos más modernos. Pese a ello, aún pueden prestar un servicio eficaz a la policía saharaui para lo que antes de su envío serán revisados y puestos en condiciones operativas por el personal técnico del parque móvil de la Ertzaintza.
Al igual que en ocasiones anteriores, serán voluntarios de la Asociación de Amigos de la RASD los responsables de su traslado hasta un puerto del Mediterráneo, desde donde embarcarán hacia Argelia para concluir luego su viaje por tierra en los campamentos de Tinduf.
Industria, Comercio y Turismo:
CONVENIOS DE COLABORACION CON LOS AYUNTAMIENTOS DE AÑANA E IRUN Y AYUDAS A GABINETES DE ASISTENCIA TECNICA AL COMERCIO
A propuesta de la Consejera de Industria, Comercio y Turismo, el Consejo de Gobierno ha autorizado la suscripción de sendos convenios de colaboración con los Ayuntamientos de Añana y de Irún.
El objeto del convenio de colaboración que se firmará con el Ayuntamiento de Irún es la puesta en seguridad de los hornos nº 1, 2, 3 y 4 de Irugurutzeta, con un presupuesto de 708 mil euros que sufragará el Gobierno Vasco en tres anualidades.
El convenio de colaboración que se firmará con el Ayuntamiento de Salinas Añana, por su parte, tiene como objetivo la puesta en seguridad de las infraestructuras mineras abandonas del Valle Salado de Añana. El Gobierno Vasco sufragará los 750 mil euros estimados para la realización de dicho proyecto de aquí a 2010.
Y en el ámbito de Comercio, el Consejo de Gobierno ha aprobado la orden por la que se establecen y regulan las ayudas destinadas al establecimiento o mantenimiento de Gabinetes de Asistencia Técnica al Comercio. En esta órden se redefinen las tipologías de los Gabinetes de Asistencia Técnica al Comercio, estableciendo un asesoramiento intensivo orientado a proyectos concretos de colaboración. El presupuesto para la convocatoria de 2008 es de más de 750 mil euros.
Vivienda y Asuntos Sociales:
PLAN ESTRATÉGICO Y DIRECTOR COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO 2008-2011
Contexto:
La Ley vasca de Cooperación para el Desarrollo, de 22 de febrero de 2007, en su artículo 17, dispone la elaboración del Plan Estratégico y Director de Cooperación para el Desarrollo para, entre cosas, la definición de objetivos, instrumentos y propuestas operativas y para el establecimiento de prioridades geográficas y sectoriales, y necesidades presupuestarias también, de nuestra cooperación.
La cooperación vasca
- Se centra en:
o el desarrollo económico local,
o la educación,
o la salud,
o el empoderamiento de la mujer,
o el desarrollo de infraestructuras básicas,
o el poder local y
o los derechos humanos.
- Financia actuaciones de cooperación en Asia (7%), Africa (21%), Sudamérica (31%) y Centroamérica y Caribe (41%).
Plan de Cooperación:
Objeto:
El objeto de este primer Plan es el de consolidar una política de cooperación para el desarrollo con identidad transformadora, de calidad, coordinada y coherente, y centrada en la erradicación de la pobreza estructural.
Este Plan es una apuesta por:
1. la participación, la consolidación de redes, la incidencia política y de la educación para el desarrollo, como ejes de las nuevas relaciones Norte-Sur.
2. el fortalecimiento de los protagonistas de la cooperación.
3. la puesta en marcha de propuestas de desarrollo equitativas, de gran incidencia y de calidad.
En concreto, este Plan:
- Define un marco teórico de referencia para la cooperación impulsada por el Gobierno Vasco:
o Basada en la solidaridad desinteresada, el acompañamiento y el fortalecimiento de los procesos endógenos y las capacidades de personas y entidades en el Sur empobrecido.
o Con líneas transversales de actuación entre las que destacan la capacitación local, la participación, la equidad de género, los derechos humanos y la solidaridad desinteresada.
o Centrada en ámbitos concretos de actuación: las necesidades sociales prioritarias, la economía popular, el poder local, el empoderamiento de la mujer, los derechos humanos y la identidad cultural.
- Concreta el impacto geográfico de nuestra cooperación para una mayor profundidad y eficacia de la misma:
o Fijando 22 países prioritarios, teniendo en cuenta si padecen la vulneración grave y generalizada de derechos humanos, si son zonas en conflicto o en situación de emergencia humanitaria, si allí es habitual la presencia de agentes vascos de cooperación y si son pueblos o países de los que procede un número importante de personas inmigrantes en Euskadi.
i. En Centroamérica y Caribe:
1. Guatemala, Cuba, El Salvador, Nicaragua, México y Honduras.
ii. En América del Sur:
1. Ecuador, Bolivia, Perú, Venezuale, Brasil y Colombia.
iii. En Africa:
1. República Arabe Saharaui Democrática, Angola, República Democrática del Congo, Ruanda, Burundi, Mozambique, Uganda y Costa de Marfil.
iv. En Asia:
1. India y Palestina.
d. A estos países habrá que destinar como mínimo el 90% de los fondos destinados a cooperación, lo que garantiza apoyos sólidos y estables en el tiempo.
e. Al menos el 25% de los fondos de cooperación del Gobierno Vasco tendrán como destino el continente africano, en respuesta a su situación de especial pobreza y vulneración de todo tipo de derechos humanos.
- Consolida un marco coherente de instrumentos de cooperación:
o Planes anuales.
o Ayudas a proyectos y programas de cooperación.
o Ayudas y becas para cooperantes.
o Estretagias-país. Se elaborarán al menos 6 estretagias-país (hasta ahora una en marcha en Cuba y otra en elaboración –muy adelantada- en Guatemala).
o Convenios de cofinanciación.
- Apuesta por una política de acción humanitaria que contribuya a un desarrollo a largo plazo:
o Se define como objetivo de “nuestra” acción humanitaria el de salvar vidas, aliviar el sufrimiento, proteger la dignidad humana y salvaguardar los derechos de las personas afectadas por desastres, estableciendo, y esto es de suma importancia, las bases para el desarrollo futuro.
- Refuerza el compromiso con la Educación para el Desarrollo.
- Insiste en el compromiso de incrementar el presupuesto de Cooperación del Gobierno Vasco avanzando hasta el 0’7% en 2012:
En resumen:
El Plan vasco de Cooperación es la concreción de una cooperación solidaria, transformadora y de calidad, con el objetivo de erradicar las causas de la pobreza estructural.
Este Plan fija entre las líneas transversales de actuación la equidad de género y, de hecho, compromete al menos el 10% de los fondos de cooperación a acciones que tengan como protagonistas o como beneficiarias a mujeres y organizaciones de mujeres.
Establece 22 países prioritarios a los que se destinará al menos el 90% del presupuesto del Gobierno Vasco en cooperación. Africa será el destino de al menos el 25% de dichos fondos.
Apuesta por una acción humanitaria que va más allá de la ayuda tras el desastre humano o natural. Apuesta por el establecimiento de las bases para el desarrollo futuro del lugar en el que se produzca dicho desastre.
Renueva el compromiso, ya contemplado en la Ley de Cooperación, de destinar a cooperación en 2012 el 0’7% del presupuesto del Gobierno Vasco en esta materia.
Cultura:
PROGRAMA NINIAK PARA LA DIFUSION EXTERIOR DEL AUDIOVISUAL VASCO
A propuesta de la Consejera de Cultura, el Consejo de Gobierno ha aprobado la orden para el desarrollo del programa Niniak para la difusión exterior del audiovisual producido en Euskadi. A través de dicha convocatoria del Departamento de Cultura, dotada con 116.500 euros, se apoyará la presencia de las empresas audiovisuales vascas en eventos audiovisuales de carácter internacional y la presencia bajo la marca Niniak de las producciones vascas en los principales mercados del sector.
Niniak es el programa de promoción del audiovisual del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, desarrollado en colaboración con EIKEN, Cluster del Audiovisual de Euskadi. Niniak tiene como objetivo apoyar fortalecer y fomentar la difusión exterior del sector audiovisual de vasco, por medio del apoyo a la presencia de las productoras y distribuidoras independientes de Euskadi en eventos audiovisuales de carácter internacional, con la misión de de abrir nuevos mercados a la producción vasca. Para ello se actúa en las siguientes líneas:
a) Se apoyará mediante ayudas a las empresas que participen en determinados eventos audiovisuales de carácter internacional.
b) La Dirección de Promoción de la Cultura organiza stands bajo el lema "Niniak" en determinados eventos audiovisuales de carácter internacional con el fin de apoyar a las productoras y distribuidoras vascas.
Con la difusión exterior como objetivo, se incluyen en el programa Niniak las siguientes ferias y mercados:
- Festivales Internacionales de otros países clasificados como <> por la Federación Internacional de Productores de Películas (F.I.A.P.F.): Berlín, El Cairo, Cannes, Karlovy Vary, Locarno, Moscú, Mar del Plata, Shanghai, Tokyo, Venecia.
- NATPE (EE.UU.).
- AFM (EE.UU.).
- MIPTV (Francia).
- MIFA (Francia).
- Sunny Side of the Doc (Francia).
- MIPCOM (Francia).
- MIFED (Italia).
- IDFA (Holanda).
- Festival Internacional de Cine Cinema Jove (España).
- Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand (Francia).
- Festival Internacional de animación 3D del Siggraph.
Cultura:
FINANCIACION LOS EUSKALTEGIS MUNICIPALES A propuesta de la Consejera de Cultura, el Consejo de Gobierno ha aprobado las líneas de financiación que dirigirá el Instituto HABE durante el curso 2008-2009 a los euskaltegis públicos municipales de Euskadi. De conformidad con los acuerdos adoptados hoy por el Consejo de Gobierno, HABE destinará a la financiación euskaltegis municipales un total de 10.900.000 euros. A estas cantidades se sumarán, además de las matriculas que pagan los propios alumnos y alumnas y las ayudas que el Departamento de Cultura dirige al alumnado de Euskadi, en función de los resultados académicos de cada persona.
En el curso 2007-2008 10.500 personas adultas aprendieron o mejoraron su conocimiento de lengua vasca de la mano de las y los 304 profesores de los 39 euskaltegis municipales de Euskadi.
Ultima modificación: 7-10-2008
Dpto. Lehendakaritza